今、「男性」か「女性」という二つの性別の枠組みだけでなく、多様な性のあり方が存在しています。
特に英語圏では「He」や「She」とい代名詞は、性別を決めつけてしまう表現ということで、最近では、自分の代名詞を「They」と表現する人が増えています。
アメリカの「ワード・オブ・ザ・イヤー」って何?
1828年設立のアメリカの老舗出版社『メリアム・ウェブスター社(Merriam-Webster, Inc)』から発売されている「アメリカ英語辞典」
この「アメリカ英語辞典」の中から、毎年「Word of the Year」が発表されています。
2021年のワード・オブ・ザ・イヤーは『VAX』という言葉が選ばれました。この『VAX(ヴァックス)』とは、”vaccine”を省略した言葉で、ワクチンという意味。前年に選ばれた『Pandemic(パンデミック)』に続き、2年連続で新型コロナウィルスに関連する言葉が選ばれました。
ワード・オブ・ザ・イヤーは、日本の「今年の新語・流行語大賞」のような、その年を象徴する言葉が選ばれるのです!!
2021年 | VAX [ワクチン] |
---|---|
2020年 | They [彼ら/彼女ら] |
2019年 | Pandemic [パンデミック] |
2018年 | Justice [正義感] |
2017年 | Feminism [フェミニズム] |
2016年 | Surreal [ 超現実的な/夢であるかのような] |
2015年 | -ism [~主義/主張] |
2014年 | Culture [文化] |
2013年 | Science [科学] |
2012年 | Socialism [社会主義] |
2011年 | Pragmatic [実用主義] |
2010年 | Austerity [厳粛/簡素/緊縮財政] |
2009年 | Admonish [忠告する] |
2008年 | Bailout [緊急援助/救済措置] |
2019年ワード・オブ・ザ・イヤーに選ばれた『They』
2019年にワード・オブ・ザ・イヤーに選ばれた『They』。
『They』という言葉が選ばれた理由は何でしょうか。
2019年アメリカで開かれたLGBTの保護や権利に関する立法案についての公聴会で、Pramila Jayapal(プラミラ・ジャヤパル)議員が、自身の22歳である娘が、男性にも女性にも当てはまらない『Non-binary(ノンバイナリー)』であると打ち明けられたということを話始めました。
プラミラ議員は、これまで議員としてLGBT問題への取り組みを考えてきたが、娘に打ち明けられことで、母親の視点からLGBTのことを考え、理解するようにしたという。子供たちの心の核にいるのは誰なのか。子供たちは自分が何者であるかを、自由にすることが出来なければなりません。その自由を守るためには、私たち立法者の責任が伴います。と、涙ながらにスピーチしたことで、多くの人から称賛されました。
During @HouseJudiciary today, I shared why the #EqualityAct is so personal to me and my family. My child is finally free to be who they are. With that freedom comes a responsibility, for us as legislators, to legislate with love and not fear. pic.twitter.com/VfpiD9aDyY
— Rep. Pramila Jayapal (@RepJayapal) April 2, 2019
ノンバイナリーとは
ノンバイナリー(Non-binary)とは性自認が男性にも女性にも、どちらの枠組みにも当てはまらない人達のこと。
日本の場合では日本語は曖昧な表現が出来るので、ノンバイナリーの人たちを”あの人”とか”この人”などで示すことができますが、英語圏の場合は「He(彼)」か「She(彼女)」の二択しかありませんよね。
ノンバイナリーの人達は、男性にも女性にもどちらの枠組みにも当てはまらないので、自分のことを「He(彼)」とか「She(彼女)」と呼ばれたくない人もいます。
英語圏の人にとって相手(ノンバイナリー)との関係性が近ければ、名前や相性で呼ぶことができたり、「He」と「She」のどちらで呼んだらいいのか直接相手に聞けるのですが、全員と親しい関係ではありません。
そこで、この悩ましい問題を解決したのが『They(Them)』。
通常『They(Them)』は、3人称複数の時に用いられますが、3人称単数としても使われるようになったのです。
Theyとは
1.[3人称複数主格] 彼ら[彼女ら]は[が], あれらは[が], それらは[が].
2.[総称的に一般の人をさして] 一般の人々,世人
漠然とした人々をさす主語
引用文 : Weblio辞書 英和辞典・和英辞典 Theyの意味
ノンバイナリーの人達の中には『They』と呼ばれるのがイヤという人もいますので、「ノンバイナリー=They」というわけではありません。
海外セレブの間でも「They」が広がっている
プラミラ議員のスピーチがキッカケで、この年の9月、歌手のSam Smith(サム・スミス)が、「They(Them)」といった言葉を使っていくと発表しました。
また歌手のDemi Lovato(デミ・ロバート)も「They(Them)」を使用することを、ツイッターで発表し「あなたの真実に生き続けてください」とコメントを添えました。
このようにエンタメ業界でも、自分自身を表す代名詞「They(Them)」を使用するアーティストやセレブ達が増えており、SNSのプロフィール欄に「They/Them」「They/He/She」などと記載しています。
自分自身の代名詞を記載しておくことで、間違った認識を防ぐことができますね。
まとめ
「男性」「女性」という性別だけでカテゴライズされるのではなく、私達は性の多様性について、正しく理解し、認識することで、誰もが自分らしく、自由に生きられる世の中を作っていきたいものですね。